このページを印刷する

菅礼子 (すが あやこ)

アソシエイト
知的財産

プロフィール

東京事務所の知的財産・情報通信グループに所属。日本語を母国語とし、英語に堪能。

取扱業務

国内外における知的財産権の保護、ライセンスその他の取引及び紛争解決、データの保護及び利活用、ITビジネスに関する案件を扱う。特にクロスボーダー取引における知的財産権の権利処理やITサービスに関する契約書の作成・交渉に経験を有する。

主要実績

知的財産権

  • 経済産業省「平成26年度産業経済研究委託事業(営業秘密保護制度に関する調査研究)」において、日本を含む7か国の営業秘密法制の調査及びその報告
  • 特許権、商標権、著作権、その他の知的財産権に関する国内及びクロスボーダーの契約書の作成及び交渉(ライセンス、共同開発、技術移転、製造販売委託、フランチャイズ、知的財産権の譲渡、ソフトウェアライセンス、エンターテインメント契約等)
  • M&Aにおける知財関連デューデリジェンス
  • 国内外における商標出願及びこれに伴う拒絶査定不服審判、不使用取消審判、共存契約その他の手続、模倣品対策に関する助言
  • 日本企業を相手方とする特許権侵害訴訟において米国企業を代理

情報通信

  • BtoBのITサービスに関する契約書の作成及び交渉、BtoCのITサービスに関する利用規約及びプライバシー・ポリシーの作成、ITに関する社内規程の作成
  • オンラインゲームの世界展開に伴う個人情報保護、消費者保護、電気通信、仮想通貨、賭博、表現その他の規制に関する助言
  • 金融機関における顧客情報の保護に関する助言
  • 広告展開に伴う景品表示法その他の規制に関する助言

著書・論文

著書

  • 『食品産業の海外への事業展開に向けて』(共同監修、社団法人農林水産先端技術産業振興センター、2010年3月)
  • 『食品産業模倣品対策の手引き 食品産業知的財産保護委員会報告書』(共著、財団法人食品産業センター(JAFIC)、食品産業海外事業活動支援センター、2010年3月)
  • 『アジアにおける主権免除法制について』(共著、日本銀行、2009年5月)
  • 『食品産業の意図せざる技術流出対策 英文版秘密保持契約書条文文例』(共著、食品産業海外事業活動支援センター、2009年3月)

論文

  • 「諸外国の営業秘密保護法制と実務 米韓中台独で可能な法的措置」『ビジネスロージャーナル』(共著、レクシスネクシス、2016年5月号)
  • 「Flat-fee licensing system falls flat」『Intellectual Property Magazine』(共著、Informa UK PLC、2013年12月16日)
  • 「The Other Benefits of Trade for Japan」『Wall Street Journal』(共著、2013年12月22日)
  • 「インターネットショッピングモールの運営者の商標権侵害等の責任」『知財研フォーラム』(共著、知的財産研究所、2011年冬号)
  • 「シリーズ・ベトナム投資関連法制 5 ベトナム知的財産法 ―商標権による模倣品対策を中心に―」『JCAジャーナル』(共著、日本商事仲裁協会、2010年2月号)
  • 「急速な変化を遂げる中国の知財実務の動向 特許及び商標に関する最新判例から分析」『月刊ザ・ローヤーズ』(共著、アイ・エル・エス出版、2009年6月号)

講演

  • 「国内外の裁判例から探る営業秘密保護のプラクティス」(営業秘密保護推進研究会(APPTraS)第6回オープンセミナー「企業は営業秘密保護にどのように取り組んでいるか?~最新の実態と裁判例の分析~」、2017年6月)
  • Practice Area Workshop – Patent Exhaustion in Japan(The 6th Annual In-House Congress Tokyo、2009年12月)

登録

2007年9月 東京弁護士会登録

所属

  • 東京弁護士会会員
  • 営業秘密保護推進研究会(APPTraS)会計監事
  • Inter-Pacific Bar Association(環太平洋法曹協会)会員
  • 日中法律家交流協会会員

学歴

2006年 慶應義塾大学法学部法律学科卒業
2013年 Stanford Law School(LL.M. in Law, Science & Technology)修了

言語

日本語、英語

関連情報

取扱業務